|
Ürün ayrıntıları:
Ödeme & teslimat koşulları:
|
Sarkaç Uzunluğu: | 1000mm | Çarpıcı eleman: | 200 g |
---|---|---|---|
Montaj braketi: | 10 ± 1 kg | Sarkaç çapı: | 9mm |
Vurgulamak: | darbe test cihazları,sarkaç darbe test makinesi |
Darbe Test Cihazı Düşük Enerji Sarkaç Çekiç Test Aparatı 9mm Çelik Boru Manuel Bırakma 1000mm Sarkaç
Standart:
IEC60068-2-75 Environmental testing –Part 2: Tests – Test Eh: Hammer tests clause 5 Test Eha: Pendulum hammer; IEC60068-2-75 Çevresel test – Bölüm 2: Testler - Test Eh: Çekiç testleri madde 5 Test Eha: Sarkaç çekiç; IEC 60884-1 'Plugs and socket-outlets for household and similar purposes – Part 1: General requirements' clause 24.1, figure 22-26 IEC 60884-1 'Ev ve benzeri amaçlar için fişler ve prizler - Bölüm 1: Genel gereksinimler' madde 24.1, şekil 22-26
Standart açıklama:
The test apparatus consists basically of a pendulum rotating at its upper end in such a way as to be kept in a vertical plane. Test cihazı temel olarak dikey bir düzlemde tutulacak şekilde üst ucunda dönen bir sarkaçtan oluşur. The axis of the pivot is at 1 000 mm above the measuring point. Pivotun ekseni ölçüm noktasının 1000 mm üzerindedir. The pendulum is composed of a nominally rigid arm and of a striking element complying with the requirements of table 1 . Sarkaç, nominal olarak rijit bir koldan ve tablo 1'in gerekliliklerine uyan bir çarpıcı elemandan oluşur.
For testing heavy, voluminous or difficult to handle specimens, a portable pendulum may be used. Ağır, hacimli veya kullanımı zor numuneleri test etmek için taşınabilir bir sarkaç kullanılabilir. It shall comply with the above description but its pivot may be fixed directly on the specimen or on a movable structure. Yukarıdaki açıklamaya uygun olmalıdır ancak pivotu doğrudan numuneye veya hareketli bir yapıya sabitlenebilir. In this case, it shall be ensured that, before the tests, the axis of the pendulum is horizontal, that its fixing is sufficiently rigid, and that the impact point is in the vertical plane passing through the axis. Bu durumda, testlerden önce sarkaç ekseninin yatay olması, sabitlenmesinin yeterince katı olması ve darbe noktasının eksenden geçen dikey düzlemde olması sağlanmalıdır.
Her durumda, sarkaç serbest bırakıldığında, sadece yerçekimi kuvvetinin etkisi altına girmesine izin verilmelidir.
1 J'yi aşmayan şiddetler için test cihazı
The striking element comprises a steel body with a polyamide insert having a hemispherical face. Çarpıcı eleman, yarım küre şeklinde bir yüzeye sahip bir poliamid ek parçasına sahip çelik bir gövde içerir. Its combined mass is 200 g (1 50 g) ± 1 g so that the equivalent mass complies with Table 1 . Birleştirilmiş kütlesi 200 g (1 50 g) ± 1 g'dır, böylece eşdeğer kütle Tablo 1'e uygundur. Annex D gives an example of a test apparatus. Ek D'de bir test aparatı örneği verilmektedir.
Figure D.1 shows an example of a pendulum hammer test apparatus for energies not exceeding 1 J. The striking element complies with 5.2.2 and Figure D.2. Şekil D.1, 1 J'u aşmayan enerjiler için bir sarkaç çekiç test aparatının bir örneğini göstermektedir. Çarpma elemanı, 5.2.2 ve Şekil D.2'ye uygundur. The arm is a steel tube with an external diameter of 9 mm (nominal), and a wall thickness of 0,5 mm (nominal). Kol, dış çapı 9 mm (nominal) ve et kalınlığı 0,5 mm (nominal) olan çelik bir tüptür.
The specimens are mounted on a sheet of plywood 8 mm thick and 1 75 mm square, preferably according to ISO 1 098, secured at its top and bottom edges to a rigid bracket, which is part of the mounting fixture, as shown as an example in Figure D.3. Örnekler, örnek olarak gösterildiği gibi üst ve alt kenarlarında montaj aparatının bir parçası olan sert bir brakete tutturulmuş, 8 mm kalınlığında ve 1 75 mm kare kontrplak tabakasına monte edilir. Şekil D.3. The mounting fixture has a mass of 1 0 kg ± 1 kg and is mounted on a rigid frame by means of pivots. Montaj aparatı 1 0 kg ± 1 kg kütleye sahiptir ve pivotlar ile rijit bir çerçeveye monte edilir. The frame is itself fixed to a solid wall. Çerçevenin kendisi sağlam bir duvara sabitlenmiştir.
Montajın tasarımı öyle ki
a) numune, çarpma noktası sarkaç milinin ekseni boyunca dikey düzlemde kalacak şekilde yerleştirilebilir,
b) numune yatay olarak hareket ettirilebilir ve kontrplakın yüzeyine dik bir eksen etrafında döndürülebilir,
c) kontrplak dikey bir eksen etrafında döndürülebilir.
The specimens are mounted on the plywood as in normal service. Örnekler normal hizmette olduğu gibi kontrplak üzerine monte edilir. Where it is not possible to mount the specimen directly on the plywood, a suitable adapter should be prescribed by the relevant specification. Örneği doğrudan kontrplak üzerine monte etmek mümkün değilse, ilgili spesifikasyona göre uygun bir adaptör reçete edilmelidir. An example of an adapter for flush-type switches is shown in Figure D.4, and an example of an adapter for lamp holders is shown in Figure D.5. Gömme tip anahtarlar için bir adaptör örneği Şekil D.4'te ve lamba tutucular için bir adaptör örneği Şekil D.5'te gösterilmiştir.
Uygulama:
Bu cihaz, fişlere ve prizlere, yüzey tipi montaj kutularına, vida rakorlarına, salmastra kapaklarına, anahtarlara ve ev ve benzeri amaçlar için diğer elektrikli aksesuarlara mekanik dayanım testi için uygundur.
Örnek test:
Fişler ve prizler, yüzey tipi montaj kutuları, vida rakorları, rakor kapakları, anahtar ve diğer elektrikli aksesuarlar.
Özellik:
The mounting bracket can be moved up and down, left and right moving, and the impact angle can be adjusted. Montaj braketi yukarı ve aşağı, sola ve sağa hareket ettirilebilir ve darbe açısı ayarlanabilir. The device is a low energy pendulum impact device for 2J and below. Cihaz, 2J ve altı için düşük enerjili bir sarkaç darbe cihazıdır.
Parametreler:
1. Pendulum: Length: 1000mm; 1. Sarkaç: Uzunluk: 1000mm; external diameter: 9mm; dış çap: 9mm; steel pipe wall thickness: 0.5mm; çelik boru duvar kalınlığı: 0.5mm; material: steel; malzeme: çelik; weight: 100±1g ağırlık: 100 ± 1g
2. Mounting bracket: weight: 10±1 kg; 2. Montaj braketi: ağırlık: 10 ± 1 kg; it is well-set and the Horizontal direction and the vertical direction can be adjusted. iyi ayarlanmıştır ve Yatay yön ve dikey yön ayarlanabilir. The whole bracket can be rotated 90°through the rotation axis. Tüm braket, dönüş ekseni boyunca 90 ° döndürülebilir.
3. Çarpıcı eleman: 150g, eşdeğer kütle 200g. (Seçenek için 200g çarpıcı eleman).
4. yükseklik yükseklik tablosu
Enerji / J | 0.14 | 0.2 | (0.3) | 0.35 | (0.4) | 0.5 | 0.7 | 1 | 2 | 5 | 10 | 20 | 50 | ||
Eşdeğer kütle / kg | 0.25 | (0.2) | 0.25 | (0.2) | 0.25 | (0.2) | (0.2) | 0.25 | 0.25 | 0 .25 | 0.5 | 1.7 | 5 | 5 | 10 |
Düşme yüksekliği ±% 1 mm | 56 | (100) | 80 | (150) | 140 | (200) | (250) | 200 | 280 | 400 | 400 | 300 | 200 | 400 | 500 |
Notlar:
|
İlgili kişi: Tessa Huang
Tel: +8618933919125
Faks: 86-020-31143909-805